In Japan, owl is called "fukuro." (who-coo-row) Originally, fukuro is spelled as 梟 in Kanji character, but we sometimes use other characters for the bird. It looks like this : 不苦労 (fu-ku-ro). This usage of characters is not official one, and it is a kind of a word play. 不 means 'no- / non- , 苦労 means 'hardship.' So when we use the combination of these characters, it means 'No hardship'. So an owl is considered as a good-luck animal.
This summer, my son and I were invited to a water park to spend time with our friends. The hotel we stayed at had a small zoo in their venue, and I found a huge owl in a cage. It was called 'hawk owl.' The size of its eye was about 1 1/4 and it looked like a beautiful marble. When I noticed, my son was pulling my sleeve since he wanted to go see other animals...I guess I was looking at the bird longer than I thought... Anyway, it was very attractive animal and I felt as if it gave me some mystical power to me.
After I came back from the short trip. I started making an owl. The Amigurumi owl in the picture above doesn't look like anything that I saw at the zoo, but I made this owl hoping the person who would adopt this owl will have a good luck by the power of this enchanting animal.
*** The word Amigurumi is a created word by the combination of two words. Ami - Originally - Amu (verb). It means to knit/crochet. And Gurimi- is a part of a word Nui-gurumi. It means a stuffed animal which is made of sewn fabric. So, Amigurumi means knitted/crocheted stuffed animals / dolls. ***
No comments:
Post a Comment